Круглосуточно

+7 (965) 177 17 74


бесплатно по России
cbc40e52
img

цаталодж длйа лица кремй йу р угод

img

Имеющаяся пандемия COVID-19, вызванная SARS-CoV-2, приобрела масштабы чрезвычайного положения в области мирового здравоохранения. Лечение хронических воспалительных заболеваний кишечника (ХЗОК) согласно стандартам включает применение препаратов 5-аминосалициловой кислоты (5-АСК), кортикостероидов, цитостатиков, а также биологическую терапию. Однако эти методы лечения могут ослабить иммунную систему, которая потенциально подвергает пациентов с ХОЗК повышенному риску инфекций и инфекционных заболеваний, включая COVID-19. Следовательно, пациенты с ХОККом имеют больший риск развития COVID-19 и более тяжелого клинического течения, или даже смерти, по сравнению с населением в целом.

В этой связи в рекомендациях Европейского общества гипертензии и Европейского общества кардиологов 2018 подчеркивалось необходимость тщательной стратификации сердечно-сосудистого и общего риска осложнений для выбора наиболее оптимальной антигипертензивной терапии. Первым и обязательным этапом лечения АГ остается модификация стиля жизни (МСЖ), которая направлена ​​на коррекцию вышеуказанных факторов риска, прежде всего модифицируемых.

According to him, now there are 5.5 thousand patients in hospitals who have been diagnosed with coronavirus disease. Of these, 2,300 are on beds with oxygen therapy, and most of them receive it. To prevent logistical problems, at the end of last year, state funding was allocated through several mechanisms: one in the form of centralized purchases, one in the form of subventions provided to the regions in order to purchase autonomous sources of oxygen supply. On September 15, the Ministry of Health sent 124,608 packages of the Paxclovid drug for coronavirus disease to the regions. The medicine is prescribed primarily to patients at risk to prevent the complex course of coronavirus disease.

img

"It was an ordinary day, a cold morning. I was sleeping after a night shift and woke up from the fact that massive shelling had begun. A tank unit of 16 tanks approached us. Our armored personnel carrier was shot down before my eyes and I ran to help pull the guys out, but did not I ran a little, there were about seven meters left, I could hear the whistle of shells, explosions and darkness ... I rubbed my eyes from the ground and saw that there was a bare bone in the place of the arm, I thought that I should see what was happening with my legs, if I could move. "I thought that I would die, but I was lying, I realized that I would not die for a long time, that I would live and I had to do something, and I put on a tourniquet," the military man says.


Контакты
  • г. Москва,
  • м. Отрадное,
  • Высоковольтный проезд, д. 1, к. 7

+7 (965) 177 17 74

  • Режим работы:

10:00 до 20:00 пн-пт

10:00 до 18:00 сб-вс

Забор анализов:

9:00 до 20:00 пн-пт

9:00 до 18:00 сб-вс